[Workplace-associated fever]

Ther Umsch. 2024 Feb;81(1):24-28.
[Article in German]

Abstract

Febrile conditions often have an infectious etiology. However, there are also fevers associated with occupational exposures. A detailed occupational history can hold the key to the diagnosis. In the case of exposure to organic dusts, the development of hypersensitivity pneumonitis (HP) is possible. Thus, HP should be considered in the presence of interstitial lung disease of unclear etiology. Failure to recognize this can have dramatic consequences and, in extreme cases, lead to lung transplantation. Differentially, organic dust toxic syndrome (ODTS) must be considered. The syndrome of metal fume fever provoked by inhalation of inorganic substances is usually benign and self-limiting. The disease manifests with fever, cough, and flu-like sensations.

Titel: Arbeitsplatzassoziiertes Fieber oder wenn es doch das Zebra ist….

Einleitung: Zusammenfassung: Fieberzustände haben häufig eine infektiöse Genese. Es gibt aber auch Fieber, welches mit Expositionen am Arbeitsplatz zusammenhängt. Eine detaillierte Berufsanamnese enthält somit gegebenenfalls den Schlüssel zur Diagnose. Im Falle einer Exposition gegenüber organischen Stäuben ist das Entstehen einer Hypersensitivitätspneumonitis (HP) möglich. So sollte die HP bei Vorliegen einer interstitiellen Lungenerkrankung mit unklarer Ätiologie in Betracht gezogen werden. Ein Verkennen kann dramatische Folgen haben und im Extremfall zu einer Lungentransplantation führen. Differentialdiagnostisch muss an ein organic dust toxic syndrome (ODTS) gedacht werden. Das durch die Inhalation von anorganischen Substanzen provozierte Syndrom des Metalldampffiebers ist meistens benigne und selbstlimitierend. Die Erkrankung äussert sich mit Fieber, Husten und Grippegefühl.

Titre: Fièvre associée au travail.

Introduction: Résumé : Les états fébriles ont souvent une étiologie infectieuse. Cependant, il existe également des fièvres associées aux expositions professionnelles. Une histoire professionnelle détaillée peut détenir la clé du diagnostic. En cas d‘exposition à des poussières organiques, le développement d‘une pneumopathie d‘hypersensibilité (HP) est possible. Ainsi, l’HP doit être envisagée en présence d’une maladie pulmonaire interstitielle dont l‘étiologie n‘est pas claire. Une méconnaissance peut avoir des conséquences dramatiques et, dans les cas extrêmes, conduire à une transplantation pulmonaire. Le diagnostic différentiel doit porter sur un organic dust toxic syndrome (ODTS). L`organic dust toxic syndrome, provoqué par l‘inhalation de substances inorganiques, est généralement bénin et autolimité. La maladie se manifeste par de la fièvre, de la toux et une sensation grippale.

Publication types

  • Review
  • English Abstract

MeSH terms

  • Alveolitis, Extrinsic Allergic* / diagnosis
  • Alveolitis, Extrinsic Allergic* / etiology
  • Alveolitis, Extrinsic Allergic* / therapy
  • Diagnosis, Differential
  • Dust
  • Fever / chemically induced
  • Fever / etiology
  • Fever of Unknown Origin / diagnosis
  • Fever of Unknown Origin / etiology
  • Humans
  • Occupational Diseases* / diagnosis
  • Occupational Diseases* / etiology
  • Occupational Diseases* / therapy
  • Occupational Exposure* / adverse effects

Substances

  • Dust