FELASA recommendations for the rehoming of animals used for scientific and educational purposes

Lab Anim. 2023 Oct;57(5):572-582. doi: 10.1177/00236772231158863. Epub 2023 Mar 24.

Abstract

Directive 2010/63/EU of the European Parliament and the Council of 22 September 2010 states that at the end of a procedure, the most appropriate decision on the future of an animal previously used or intended for use in scientific procedures should be taken on the basis of animal welfare and potential risks to the environment. Member States may allow animals to be rehomed provided the health of the animal allows it, there is no danger to public health, animal health or the environment and if appropriate measures have been taken to safeguard the wellbeing of the animal. In countries where rehoming is permitted, it is the responsibility of the Animal Welfare Body to advise on a rehoming scheme which must include appropriate socialization in order to help facilitate successful rehoming, avoid unnecessary distress to the animals and guarantee public safety. This paper reviews the EU legislation, existing guidance, current literature and best practice to define rehoming, sets out general considerations for rehoming laboratory animals including socialization and provides practical advice on the steps required in a rehoming scheme. For those species most frequently rehomed, more detailed species-specific sections are included.

La directive 2010/63/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2010 stipule qu'à la fin d'une procédure, la décision la plus appropriée concernant l'avenir d'un animal utilisé précédemment ou destiné à être utilisé dans des procédures scientifiques devrait être prise sur la base du bien-être des animaux et des risques pour l'environnement. Les États membres peuvent autoriser la réhabilitation des animaux, à condition que leur santé le permette, qu'il n'y ait pas de danger pour la santé publique, la santé animale ou l'environnement et que des mesures appropriées aient été prises pour préserver le bien-être de l'animal. Dans les pays où la réhabilitation est autorisée, il incombe à l'Organe de protection des animaux de fournir des conseils sur un programme de réhabilitation devant inclure une socialisation appropriée afin de faciliter cette réhabilitation, d'éviter toute détresse inutile pour les animaux et de garantir la sécurité publique.

Cet article passe en revue la législation de l'UE, les directives existantes, la littérature actuelle et les meilleures pratiques pour définir la réhabilitation. Il définit les considérations générales concernant la réhabilitation des animaux de laboratoire, dont la socialisation, et fournit des conseils pratiques sur les étapes requises dans un programme de réhabilitation. Des sections plus détaillées sont incluses pour les espèces les plus fréquemment réhabilitées.

Der Richtlinie 2010/63/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2010 zufolge sollte am Ende eines Verfahrens im Hinblick auf die Zukunft eines Tieres, das in wissenschaftlichen Verfahren verwendet wurde oder verwendet werden soll, die angemessenste Entscheidung auf Grundlage des Wohlergehens des Tieres und der möglichen Risiken für die Umwelt getroffen werden. Die Mitgliedstaaten können die private Unterbringung von Tieren erlauben, wenn der Gesundheitszustand des Tieres dies zulässt, keine Gefahr für die öffentliche Gesundheit, die Tiergesundheit oder die Umwelt besteht und geeignete Maßnahmen zum Schutz des Wohlergehens des Tieres getroffen wurden. In Ländern, in denen die private Unterbringung von Tieren erlaubt ist, ist es Aufgabe der Tierschutzbehörde, ein Unterbringungsprogramm zu empfehlen, das eine angemessene Sozialisierung beinhaltet, um eine erfolgreiche private Unterbringung zu erleichtern, Tieren unnötige Ängste zu ersparen und die öffentliche Sicherheit zu gewährleisten.

In diesem Papier werden die EU-Rechtsvorschriften, bestehende Leitlinien, aktuelle Literatur und bewährte Praktiken betrachtet, um die private Unterbringung von Tieren zu definieren, allgemeine Überlegungen zur privaten Unterbringung von Versuchstieren, einschließlich der Sozialisierung, anzustellen und praktische Ratschläge zu den erforderlichen Schritten in einem privaten Unterbringungsprogramm zu geben. Mit den am häufigsten privat untergebrachten Tierarten befassen sich hierin enthaltene ausführlichere artspezifische Abschnitte.

La Directiva 2010/63/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de septiembre de 2010, indica que, al final de un procedimiento, la decisión más adecuada sobre el futuro de un animal previamente utilizado o destinado a ser utilizado en procesos de naturaleza científica debe tomarse teniendo en cuenta el bienestar animal y los posibles riesgos para el medioambiente. Los Estados miembros pueden permitir el realojamiento de animales siempre que la salud del animal lo permita, no haya peligro para la salud pública, la sanidad animal o el medioambiente y siempre que se hayan tomado las medidas adecuadas para proteger el bienestar del animal. En los países en los que se permite el realojamiento, es responsabilidad del Organismo de Bienestar Animal asesorar sobre un plan de realojamiento que deberá incluir una socialización adecuada para optimizar el realojamiento, evitar la angustia innecesaria de los animales y garantizar la seguridad pública.

Este documento evalúa la legislación de la UE, las directrices existentes, la bibliografía actual y las mejores prácticas para definir el realojamiento, exponer las consideraciones generales para el realojamiento de animales de laboratorio –incluida la socialización– y ofrecer consejos prácticos sobre los pasos necesarios en un plan de realojamiento. Para las especies que suelen realojarse con mayor frecuencia, se incluyen secciones específicas para cada especie.

Keywords: Behaviour; ethics; ethics and welfare; laboratory animal welfare; positive reinforcement; socialization.