A brief introduction of Xiangya's anti-epidemic history in a century

Zhong Nan Da Xue Xue Bao Yi Xue Ban. 2020 May 28;45(5):481-488. doi: 10.11817/j.issn.1672-7347.2020.200367.
[Article in English, Chinese]

Abstract

Based on archival materials, the Xiangya's anti-epidemic history in a century from its establishment to 2020 is divided into 4 stages. The first stage (1906-1926), Edward Hicks Hume and YAN Fuqing, the founders of Xiangya, prevented and controlled smallpox and plague. The second stage (1929-1953), during the resumption of Xiangya, students prevented and controlled cholera, plague, dysentery, typhus, and other infectious diseases. In the third stage (1953-1999), in a peacetime, Xiangya actively fought against schistosomiasis, hydatidosis, malaria, leprosy, tuberculosis and other epidemics. The fourth stage (2000-2020), the era of Central South University. Medical staff in Xiangya fight SARS, influenza A (H1N1) flu, Ebola hemorrhagic fever, coronavirus disease 2019, etc. Over the past hundred years, Xiangya people joined together to spread benevolence and love, apply medical knowledge and skills, combat the epidemic and rescue people in difficulties, which made a great contribution to the motherland and the people.

以档案素材为依据,将湘雅从初创到2020年的百余年抗疫历史大体分为4个阶段:第1阶段,1906—1926年创办前后,湘雅创始人胡美、颜福庆防控天花、鼠疫;第2阶段,1929—1953年复办湘雅,学子们防控霍乱、鼠疫、痢疾、斑疹伤寒等传染病;第3阶段,1953—1999年和平建设时期,湘雅人积极抗击血吸虫病、包虫病、疟疾、麻风、结核等疫情;第4阶段,2000—2020年,中南大学医护人员多次齐心抗击严重急性呼吸综合征、甲型H1N1流感、埃博拉出血热、2019冠状病毒病(coronavirus disease 2019,COVID-19)等时疫。百余年来,湘雅人齐心协力,播仁爱,施仁术,抗疫魔,济苍生,不负祖国,不负人民。.

Keywords: Xiangya; anti-epidemic; brief history.

Publication types

  • Historical Article

MeSH terms

  • Betacoronavirus
  • COVID-19
  • China
  • Communicable Disease Control / history*
  • Communicable Diseases / history
  • Coronavirus Infections
  • Epidemics / history*
  • History, 20th Century
  • History, 21st Century
  • Humans
  • Incidence
  • Pandemics
  • Pneumonia, Viral
  • SARS-CoV-2