Pinyin and English Invented Spelling in Chinese-Speaking Students Who Speak English as a Second Language

J Psycholinguist Res. 2018 Oct;47(5):1163-1187. doi: 10.1007/s10936-018-9585-4.

Abstract

This study examined pinyin (the official phonetic system that transcribes the lexical tones and pronunciation of Chinese characters) invented spelling and English invented spelling in 72 Mandarin-speaking 6th graders who learned English as their second language. The pinyin invented spelling task measured segmental-level awareness including syllable and phoneme awareness, and suprasegmental-level awareness including lexical tones and tone sandhi in Chinese Mandarin. The English invented spelling task manipulated segmental-level awareness including syllable awareness and phoneme awareness, and suprasegmental-level awareness including word stress. This pinyin task outperformed a traditional phonological awareness task that only measured segmental-level awareness and may have optimal utility to measure unique phonological and linguistic features in Chinese reading. The pinyin invented spelling uniquely explained variance in Chinese conventional spelling and word reading in both languages. The English invented spelling uniquely explained variance in conventional spelling and word reading in both languages. Our findings appear to support the role of phonological activation in Chinese reading. Our experimental linguistic manipulations altered the phonological awareness item difficulties.

Keywords: Chinese Mandarin speaking; Phonological awareness; Pinyin invented spelling; Tone sandhi; Word stress rules.

MeSH terms

  • Asian People*
  • Child
  • Female
  • Humans
  • Language*
  • Male
  • Multilingualism*
  • Phonetics*
  • Reading*
  • Students