[German translation and construct validation of the Patient-Provider-Orientation Scale (PPOS-D12)]

Psychother Psychosom Med Psychol. 2014 Mar;64(3-4):122-7. doi: 10.1055/s-0033-1341455. Epub 2013 Apr 19.
[Article in German]

Abstract

The aim was to translate the Patient-Provider Orientation Scale (PPOS) into German and to assess the degree of medical students' patient-centeredness in 2 student samples in Freiburg (GER) and in Basel (CH). The German translation of PPOS was administered to 259 medical students in Freiburg and to 137 medical students in Basel. Construct validity was tested using factor analysis. Based on factor analysis and tests of internal consistency, a shortened version with 6 items for each of the 2 subscales "sharing" and "caring" was generated (PPOS-D12). PPOS D12 is a reliable instrument to assess patient-centeredness among medical students in German-speaking countries.

Publication types

  • Validation Study

MeSH terms

  • Adult
  • Female
  • Germany
  • Health Personnel / statistics & numerical data*
  • Humans
  • Language
  • Male
  • Patient-Centered Care
  • Professional-Patient Relations*
  • Reproducibility of Results
  • Students, Medical
  • Surveys and Questionnaires
  • Young Adult