Cross-cultural adaptation and psychometric testing of the Hindi version of the patient-rated wrist evaluation

J Hand Ther. 2012 Jan-Mar;25(1):65-77; quiz 78. doi: 10.1016/j.jht.2011.08.001. Epub 2011 Oct 22.

Abstract

The purpose of this study was to perform cross-cultural adaptation and Hindi translation of the patient-rated wrist evaluation (PRWE) and assess psychometric properties of the PRWE-Hindi. Cross-cultural adaptation and Hindi translation of the PRWE was performed using standardized guidelines. Intraclass correlation coefficient (ICC) was used for assessing test-retest reliability, and Cronbach's alpha (CA) was used for assessing the internal consistency of the PRWE-Hindi. Construct validity was assessed by examining the correlations between the PRWE-Hindi and grip strength, wrist range of movements, and self-reported pain and disability. A total of 50 patients with distal radius fracture were recruited and assessed three times (baseline, two to three days later, and four to five weeks later). PRWE-Hindi demonstrated excellent test-rest reliability (ICC=0.81) and internal consistency (CA=0.89). Moderate to low correlations (r<0.7) were observed between the PRWE-Hindi and other measures of pain and disability. Our results indicated that PRWE-Hindi is a reliable and valid tool and can be used in patients with wrist/hand injuries whose primary language is Hindi.

Level of evidence: N/A.

Publication types

  • Research Support, Non-U.S. Gov't

MeSH terms

  • Culture
  • Disability Evaluation*
  • Female
  • Hand Strength / physiology
  • Humans
  • Language Arts
  • Male
  • Middle Aged
  • Muscle Strength Dynamometer
  • Pain Measurement*
  • Psychometrics
  • Range of Motion, Articular / physiology
  • Reproducibility of Results
  • Wrist Joint / physiopathology*