The cross-cultural adaptation of the Work Role Functioning Questionnaire in Canadian French

Int J Rehabil Res. 2004 Dec;27(4):261-8. doi: 10.1097/00004356-200412000-00002.

Abstract

The Work Role Functioning Questionnaire (WRFQ) is a new work disability measurement tool assessing the perceived impact of a health problem on the worker's ability to perform his job. The objective of this study was to make the cross-cultural adaptation of the WRFQ for the French Canadian population. The methodology was composed of five steps: forward translation, synthesis of the translations, back translation, revision by an expert committee and test of the pre-final version. The psychometric properties of the translated version were evaluated by administering the questionnaire to forty workers with a musculoskeletal disorder (MSD). Results indicated good content validity and internal consistency (Cronbach alpha > 0.80 for each scale). Construct validity was tested and confirmed through three hypotheses: (1) subjects with MSD scored higher for the Physical, Work Scheduling and Output demands scales than for the Mental and Social demands scales, (2) subjects having back pain had lower scores than subjects having pain at other body sites and (3) subjects with an MSD had lower scores than healthy workers working full time. This study confirmed that the process used for the adaptation of the Canadian French version of the WRFQ was successful and that this version had good psychometric properties.

Publication types

  • Research Support, Non-U.S. Gov't
  • Validation Study

MeSH terms

  • Adult
  • Canada
  • Cultural Diversity
  • Disability Evaluation*
  • Female
  • Humans
  • Language
  • Male
  • Middle Aged
  • Outcome Assessment, Health Care*
  • Psychometrics / instrumentation
  • Surveys and Questionnaires*
  • Translating
  • Work Capacity Evaluation