United States Centers for Disease Control and Prevention support for influenza surveillance, 2013-2021

Bull World Health Organ. 2022 Jun 1;100(6):366-374. doi: 10.2471/BLT.21.287253. Epub 2022 Apr 3.

Abstract

Objective: To assess the stability of improvements in global respiratory virus surveillance in countries supported by the United States Centers for Disease Control and Prevention (CDC) after reductions in CDC funding and with the stress of the coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic.

Methods: We assessed whether national influenza surveillance systems of CDC-funded countries: (i) continued to analyse as many specimens between 2013 and 2021; (ii) participated in activities of the World Health Organization's (WHO) Global Influenza Surveillance and Response System; (iii) tested enough specimens to detect rare events or signals of unusual activity; and (iv) demonstrated stability before and during the COVID-19 pandemic. We used CDC budget records and data from the WHO Global Influenza Surveillance and Response System.

Findings: While CDC reduced per-country influenza funding by about 75% over 10 years, the number of specimens tested annually remained stable (mean 2261). Reporting varied substantially by country and transmission zone. Countries funded by CDC accounted for 71% (range 61-75%) of specimens included in WHO consultations on the composition of influenza virus vaccines. In 2019, only eight of the 17 transmission zones sent enough specimens to WHO collaborating centres before the vaccine composition meeting to reliably identify antigenic variants.

Conclusion: Great progress has been made in the global understanding of influenza trends and seasonality. To optimize surveillance to identify atypical influenza viruses, and to integrate molecular testing, sequencing and reporting of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 into existing systems, funding must continue to support these efforts.

Objectif: Évaluer la stabilité des améliorations en matière de surveillance mondiale des virus respiratoires dans les pays soutenus par les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) des États-Unis d'Amérique, après les baisses de financement des CDC et avec le stress causé par la pandémie de maladie à coronavirus 2019 (COVID-19).

Méthodes: Nous avons examiné les mécanismes nationaux de surveillance de la grippe dans les pays financés par les CDC pour déterminer: (i) s'ils continuaient à analyser le même nombre d'échantillons entre 2013 et 2021; (ii) s'ils participaient à des activités du Système mondial de surveillance de la grippe et de riposte mis en place par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS); (iii) s'ils testaient suffisamment d'échantillons pour détecter des événements rares ou des signes d'activité inhabituelle; et enfin, (iv) s'ils faisaient preuve de stabilité avant et pendant la pandémie de maladie à coronavirus 2019 (COVID-19). Nous avons utilisé les documents budgétaires des CDC, ainsi que les données du Système mondial OMS de surveillance de la grippe et de riposte.

Résultats: Bien que les CDC aient réduit d'environ 75% leur financement aux différents pays pour étudier la grippe au cours de la décennie écoulée, le nombre d'échantillons testés chaque année est resté stable (2261 en moyenne). Les signalements variaient fortement en fonction du pays et de la zone de transmission. Les pays financés par les CDC représentaient 71% (plage comprise entre 61% et 75%) des échantillons inclus dans les consultations de l'OMS sur la composition des vaccins contre les virus grippaux. En 2019, seulement huit des 17 zones de transmission ont envoyé suffisamment d'échantillons aux centres collaborant avec l'OMS pour identifier avec certitude les variants antigéniques avant la réunion sur la composition des vaccins.

Conclusion: Des progrès considérables ont été réalisés en matière de compréhension des tendances et du caractère saisonnier de la grippe. Néanmoins, le financement doit se poursuivre afin d'améliorer la surveillance et, par conséquent, d'identifier les virus grippaux atypiques, mais aussi d'intégrer les tests moléculaires, le séquençage et le signalement du coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère dans les systèmes existants.

Objetivo: Valorar la estabilidad de las mejoras en la vigilancia mundial de los virus respiratorios en los países que reciben apoyo de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) de los Estados Unidos después de las reducciones en la financiación de los CDC y ante la situación de estrés por la pandemia de la enfermedad por coronavirus de 2019 (COVID-19).

Métodos: Se analizó si los sistemas nacionales de vigilancia de la influenza de los países que reciben fondos de los CDC: i) seguían analizando la misma cantidad de muestras entre 2013 y 2021; ii) participaban en las actividades del Sistema Mundial de Vigilancia y Respuesta a la Gripe de la Organización Mundial de la Salud (OMS); iii) analizaban suficientes muestras para detectar acontecimientos raros o señales de actividad inusual; y iv) demostraban estabilidad antes y durante la pandemia de la enfermedad por coronavirus de 2019 (COVID-19). Se utilizaron los registros de presupuesto de los CDC y los datos del Sistema Mundial de Vigilancia y Respuesta a la Gripe de la OMS.

Resultados: Aunque los CDC redujeron los fondos destinados a la gripe por país en casi un 75 % a lo largo de 10 años, el número de muestras analizadas al año se mantuvo estable (media de 2261). Los informes variaron de manera sustancial según el país y la zona de transmisión. Los países que recibieron financiación de los CDC representaron el 71 % (rango entre el 61 y el 75 %) de las muestras incluidas en las consultas de la OMS sobre la composición de las vacunas antigripales. En 2019, solo ocho de las 17 zonas de transmisión enviaron suficientes muestras a los centros colaboradores de la OMS antes de la reunión sobre la composición de la vacuna para identificar de una manera fiable las variantes antigénicas.

Conclusión: Se ha logrado un gran progreso en la comprensión global de las tendencias y la estacionalidad de la gripe. Para optimizar la vigilancia con el fin de identificar los virus atípicos de la gripe e integrar las pruebas moleculares, la secuenciación y la notificación del coronavirus del síndrome respiratorio agudo grave de tipo 2 en los sistemas existentes, la financiación debe seguir apoyando estos esfuerzos.

الغرض تقييم استقرار التحسينات في المراقبة العالمية لفيروس الجهاز التنفسي في الدول التي تدعمها المراكز الأمريكية لمكافحة الأمراض والوقاية منها (CDC)، بعد التخفيضات في تمويل هذه المراكز، ومع ضغط جائحة مرض فيروس كورونا 2019 (كوفيد 19). الطريقة قمنا بتقييم ما إذا كانت الأنظمة الوطنية لمراقبة الإنفلونزا في الدول التي تمولها المراكز الأمريكية لمكافحة الأمراض والوقاية منها: (1) واصلت تحليل العديد من العينات بين عامي 2013 و2021؛ و(2) شارك في أنشطة النظام العالمي لمراقبة الإنفلونزا والاستجابة التابع لمنظمة الصحة العالمية؛ و(3) فحصت عينات كافية لاكتشاف الأحداث والإشارات النادرة للنشاط غير العادي؛ و(4) أظهرت الاستقرار قبل وأثناء جائحة مرض فيروس كورونا 2019 (كوفيد 19). واستخدمنا سجلات وبيانات ميزانية مراكز CDC من النظام العالمي لمراقبة الإنفلونزا والاستجابة التابع لمنظمة الصحة العالمية. النتائج بينما خفضت مراكز CDC تمويل الإنفلوانزا لكل دولة بنحو 75% على مدى 10 سنوات، فإن عدد العينات التي يتم فحصها سنويًا ظل مستقرًا (متوسط 2261). اختلفت التقارير بشكل كبير حسب الدولة ومنطقة الإرسال. إن الدول التي حصلت على تمويل من مراكز CDC شكلت 71% (المدى 61 إلى 75%) من العينات المتضمنة في استشارات منظمة الصحة العالمية حول تكوين لقاحات فيروس الإنفلونزا. في عام 2019، ثمانية فقط من مناطق الانتقال الـ 17 أرسلت عينات كافية إلى المراكز المتعاونة مع منظمة الصحة العالمية قبل اجتماع تكوين اللقاح لتحديد المتغيرات المستضدية بشكل موثوق. الاستنتاج تم إحراز تقدم كبير في الفهم العالمي لاتجاهات ومواسم الأنفلونزا. لتحسين المراقبة لتحديد فيروسات الأنفلونزا غير المعتادة، ودمج الفحص الجزيئي، والتسلسل، والإبلاغ عن متلازمة الالتهاب التنفسي الحاد الوخيم فيروس كورونا 2 في الأنظمة الحالية، يجب أن يستمر التمويل في دعم هذه الجهود.

目的: 旨在评估由美国疾病控制和预防中心 (CDC) 支持的国家在 CDC 资金减少和新型冠状病毒肺炎大流行压力下的全球呼吸系统病毒监测改善情况的稳定性。.

方法: 我们评估了 CDC 资助的国家的国家流感监测系统是否:(i) 继续尽可能多地分析 2013 至 2021 年间的样本;(ii) 参与了世界卫生组织 (WHO) 的全球流感监测和应对系统的活动;(iii) 测试了足够多的样本以检测小概率事件或异常活动信号;以及 (iv) 在新型冠状病毒肺炎大流行之前和期间表现出稳定性。我们使用了 CDC 预算记录和世卫组织全球流感监测和应对系统的数据。.

结果: 虽然 CDC 在 10 年内将每个国家的流感基金减少了约 75%,但每年测试的样本数量保持稳定(平均 2261 份)。报告因国家和传播区而异。由 CDC 资助的国家的样本占世卫组织磋商的流感病毒疫苗组合物中包含的样本的 71%(范围为 61-75%)。在 2019 年,17 个传播区中仅八个区域在疫苗组合物大会之前向世卫组织合作中心发送了足够数量的样本,以供识别抗原变体。.

结论: 全球对流感趋势和季节性的认识取得很大进展。要优化监测以识别非典型流感病毒,并将严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 的分子检测、测序和报告整合到现有系统中,必须持续投入资金予以支持。.

Цель: Оценить стабильность улучшений в глобальном эпиднадзоре за респираторными вирусами в странах, поддерживаемых центрами США по контролю и профилактике заболеваний (CDC), после сокращения финансирования со стороны центров CDC, а также в условиях стресса, вызванного пандемией коронавирусной инфекции 2019 года (COVID-19).

Методы: Авторы оценили следующие моменты: (i) продолжали ли национальные системы эпиднадзора за гриппом в странах, финансируемых центрами CDC, анализировать одно и то же количество образцов в период с 2013 по 2021 г.; (ii) участвовали ли эти системы в деятельности Глобальной системы Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) по эпиднадзору за гриппом и принятию ответных мер; (iii) протестировали ли эти системы достаточное количество образцов для выявления редких случаев заболевания или сигналов необычной активности; (iv) продемонстрировали ли эти системы стабильность до и во время пандемии коронавирусной инфекции 2019 года (COVID-19). Авторы использовали бюджетные документы центров CDC и данные из Глобальной системы ВОЗ по эпиднадзору за гриппом и принятию ответных мер.

Результаты: Несмотря на то что центры CDC сократили финансирование на борьбу с гриппом в расчете на одну страну примерно на 75% за 10 лет, количество ежегодно тестируемых образцов оставалось стабильным (в среднем 2261). Отчетность существенно различалась в зависимости от страны и зоны передачи заболевания. На страны, финансируемые центрами CDC, приходился 71% (диапазон 61–75%) образцов, включенных в консультации ВОЗ по составу вакцин против вируса гриппа. В 2019 г. только восемь из 17 зон передачи вируса отправили достаточное количество образцов в сотрудничающие центры ВОЗ до проведения совещания по составу вакцины для надежной идентификации антигенных вариантов.

Вывод: В глобальном понимании тенденций и сезонности гриппа достигнут значительный прогресс. Чтобы оптимизировать эпиднадзор для выявления атипичных вирусов гриппа и интегрировать молекулярное тестирование, секвенирование и отчетность о тяжелом остром респираторном синдроме коронавируса-2 в существующие системы, следует продолжить финансирование для поддержки этих усилий.

MeSH terms

  • COVID-19* / epidemiology
  • COVID-19* / prevention & control
  • Centers for Disease Control and Prevention, U.S.
  • Humans
  • Influenza Vaccines*
  • Influenza, Human* / epidemiology
  • Influenza, Human* / prevention & control
  • Pandemics / prevention & control
  • Population Surveillance
  • United States / epidemiology

Substances

  • Influenza Vaccines