Translation and Validation of an Italian Language Version of the Religious Beliefs and Mental Illness Stigma Scale (I-RBMIS)

J Relig Health. 2021 Oct;60(5):3530-3544. doi: 10.1007/s10943-021-01195-9. Epub 2021 Feb 6.

Abstract

The aim of this study is to validate the Italian version of the Religious Beliefs and Mental Illness Stigma Scale (I-RBMIS): a self-report measure of religious beliefs that may contribute to stigma regarding mental disorders. Scale validation included: linguistic validation; pilot test for understandability; face validity; factor analysis as test of dimensionality; Kaiser-Meyer-Olkin test to evaluate sample sampling adequacy; internal consistency was assessed using Cronbach's alpha; scale validity was assessed through concurrent criterion validity using as gold standard the Italian version of Attribution Questionnaire 27 and mental health knowledge schedule; A total of 311 people agreed to participate in the study. Face validity showed that 13 items out of 16 were completely understandable while only three items (4, 9 and 13) highlighted small lexical concerns. The average compilation time was under 4 min. Bartlett's test for sphericity was statistically significant (Χ2 = 1497.54; df = 120; p < 0.001). Cronbach's alpha values were acceptable both for the entire questionnaire (0.80) and for the morality/sin subscale (0.73), whereas it was slightly below the standard cutoff for the spiritually oriented causes/treatments (0.68). Scale validity showed a positive correlation between I-RBMIS and AQ-27-I, and a negative correlation between I-RBMIS and MAKS-I. I-RBMIS demonstrated good psychometric properties to assess stigmatizing religious beliefs toward mental illness in general population.

Keywords: Psychometric validation; Social stigma; Spiritual stigma; Surveys and questionnaires.

MeSH terms

  • Humans
  • Italy
  • Language*
  • Mental Disorders*
  • Religion
  • Translations