Improved and standardized method for assessing years lived with disability after injury

Bull World Health Organ. 2012 Jul 1;90(7):513-21. doi: 10.2471/BLT.11.095109. Epub 2012 Mar 13.

Abstract

Objective: To develop a standardized method for calculating years lived with disability (YLD) after injury.

Methods: The method developed consists of obtaining data on injury cases seen in emergency departments as well as injury-related hospital admissions, using the EUROCOST system to link the injury cases to disability information and employing empirical data to describe functional outcomes in injured patients.

Findings: Overall, 87 weights and proportions for 27 injury diagnoses involving lifelong consequences were included in the method. Almost all of the injuries investigated (96-100%) could be assigned to EUROCOST categories. The mean number of YLD per case of injury varied with the country studied. Use of the novel method resulted in estimated burdens of injury that were 3 to 8 times higher, in terms of YLD, than the corresponding estimates produced using the conventional methods employed in global burden of disease studies, which employ disability-adjusted life years.

Conclusion: The novel method for calculating YLD after injury can be applied in different settings, overcomes some limitations of the method used to calculate the global burden of disease, and allows more accurate estimates of the population burden of injury.

Objectif: Mettre au point une méthode normalisée de calcul des années vécues avec une incapacité (AVI) après une blessure.

Méthodes: La méthode développée consiste à obtenir les données relatives aux blessures des services d'urgence, ainsi que celles relatives aux hospitalisations liées à des blessures, en utilisant le système EUROCOST pour relier les cas de blessures à l'information relative à l'invalidité, et en utilisant des données empiriques pour décrire les résultats fonctionnels chez les patients blessés.

Résultats: Au total, 87 poids et proportions pour 27 diagnostics de blessures impliquant des séquelles à vie ont été inclus dans la méthode. Presque toutes les blessures étudiées (96 à 100%) pouvaient être attribuées aux catégories EUROCOST. Le nombre moyen d'AVI par cas de blessure variait selon le pays étudié. L'utilisation de la nouvelle méthode a entraîné des charges estimées des blessures 3 à 8 fois supérieures en termes d'AVI que les estimations correspondantes résultant des méthodes classiques utilisées dans les études de charge globale de la morbidité, employant les années vécues ajustées à l'incapacité.

Conclusion: La nouvelle méthode de calcul d'AVI après une blessure peut être appliquée dans des contextes différents, surmonte certaines des limites de la méthode utilisée pour calculer la charge globale de la morbidité et permet d’effectuer des estimations plus précises de la charge des blessures de la population.

Objetivo: Desarrollar un método estandarizado para calcular los años vividos con una discapacidad (YLD, por sus siglas en inglés) después de un traumatismo.

Métodos: El método desarrollado consiste en la obtención de datos acerca de los casos de traumatismos vistos en los servicios de urgencias y en hospitalizaciones relacionadas con traumatismos por medio del sistema EUROCOST para relacionar los casos de traumatismos con la información sobre la discapacidad y utilizar los datos empíricos para describir los resultados funcionales en pacientes con traumatismos.

Resultados: En total, se incluyeron en el método 87 pesos y proporciones de 27 diagnósticos por traumatismo con consecuencias para toda la vida. La mayoría de los traumatismos investigados (96–100%) pudo asignarse a una de las categorías de EUROCOST. El número medio de YLD por traumatismo varió en cada país estudiado. El uso del método novedoso dio como resultado cargas estimadas de traumatismo que fueron de 3 a 8 veces más altas, desde el punto de vista de los YLD, que los cálculos correspondientes obtenidos a través de los métodos convencionales empleados en los estudios mundiales sobre la carga de traumatismos, que utilizan los años de vida ajustados por discapacidad.

Conclusión: El método novedoso para calcular los YLD después de un traumatismo puede aplicarse en entornos distintos, supera algunas de las limitaciones del método empleado para calcular la carga global de morbilidad y permite realizar estimaciones más exactas de la población con traumatismos.

الغرض: وضع أسلوب موحد لقياس سنوات العمر المقضية مع العجز (YLD) بعد الإصابة.

الطريقة: يتكون الأسلوب الذي تم وضعه من الحصول على البيانات المتعلقة بحالات الإصابة التي يتم مشاهدتها في أقسام الطوارئ بالإضافة إلى حالات دخول المستشفى المرتبطة بالإصابات، باستخدام نظام EUROCOST لربط حالات الإصابة بمعلومات العجز واستخدام البيانات التجريبية لوصف الحصائل الوظيفية لدى المرضى المصابين.

النتائج: تضمن الأسلوب 87 مقياسًا ونسبة لسبع وعشرين تشخيصاً بالإصابة تشتمل على عواقب طوال العمر. ويمكن ربط كل الإصابات التي تم فحصها تقريبًا (96 100 %) بفئات EUROCOST. وتباين متوسط عدد سنوات العمر المقضية مع العجز لكل حالة إصابة وفق البلد موضع الدراسة. وأدى استخدام الأسلوب الجديد إلى تقدير أعباء الإصابة التي كانت أعلى من 3 إلى 8 مرات، فيما يتعلق بعدد سنوات العمر المقضية مع العجز، من التقديرات المناظرة الناتجة باستخدام الأساليب التقليدية المستخدمة في العبء العالمي لدراسات المرض، الذي يستخدم سنوات العمر المصححة باحتساب مدد العجز.

الاستنتاج: يمكن تطبيق الأسلوب الجديد لقياس سنوات العمر المقضية مع العجز بعد الإصابة في مواقع مختلفة، والتغلب على بعض قيود الأسلوب المستخدم لقياس عبء المرض العالمي، وإتاحة تقديرات أكثر دقة للعبء السكاني للإصابة.

目的: 制定计算伤后残疾寿命年(YLD)的标准化方法。

方法: 制定的方法包括获得紧急部门以及伤害相关入院的伤害案件相关数据,使用EUROCOST系统链接伤害案件和残疾信息,采用经验数据描述受伤病人的功能结果。

结果: 总体而言,方法中包含涉及终身后果的27 例伤害诊断的权重和比例87。几乎所有调查的伤害(96-100%)可以归属于EUROCOST类目。每个伤害案例的YLD平均数因受研究的国家而异。就YLD而言,较之使用在全球疾病研究中采用的传统方法得出的相应估计,使用新方法得出的伤害负担估计要高出3 至8 倍,传统方法使用的是残疾调整寿命年。

结论: 计算伤后YLD的新方法可以在不同的环境中使用,克服了用于计算全球疾病负担的方法的一些限制,提供的受伤人口负担估计更精确。

Цель: Разработать стандартизированный метод подсчета количества лет, прожитых с неполноценными физическими возможностями после перенесенной травмы.

Методы: Разработанный метод заключается в том, чтобы с помощью системы EUROCOST получать данные о случаях получения травм, регистрируемых в отделениях реанимации, а также данные о приемах пациентов с травмами в больницах. Затем случаи получения травм связываются с данными о физической неполноценности, и в дальнейшим применяются эмпирические данные для описания фактического исхода случаев получения травм пациентами.

Результаты: В общей сложности, в данные о методе было включено 87 значений веса и пропорций тела для 27 диагнозов полученных травм, а также их возможные последствия, влияющие на состояние здоровья пациентов в течение жизни. Почти все исследуемые травмы (96–100%) можно найти в категориях травм системы EUROCOST. Среднее число случаев дальнейшей жизни с неполноценными физическими возможностями после перенесенной травмы варьируется в зависимости от страны. Новый метод позволяет дать оценку последствий получения травмы в 3-8 раз эффективнее (в плане подсчета лет жизни с неполноценными физическими возможностями после получения травмы), чем соответствующие стандартные методы оценки, используемые в мировой практике при проведении исследований заболеваний, при которых осуществляется подсчет лет жизни с поправкой на физическую неполноценность (инвалидность).

Вывод: Новый метод подсчета лет жизни с неполноценными физическими возможностями после получения травмы можно применять для различных параметров. Он является более эффективным, так как превосходит некоторые ограничения используемого метода подсчета случаев инвалидности в мировом масштабе и позволяет дать более точную оценку таких случаев среди населения.

MeSH terms

  • Concept Formation
  • Disability Evaluation
  • Disabled Persons / psychology*
  • Humans
  • Models, Theoretical
  • Netherlands / epidemiology
  • Quality-Adjusted Life Years*
  • South Africa / epidemiology
  • Thailand / epidemiology
  • Wounds and Injuries / epidemiology
  • Wounds and Injuries / psychology*